каморка папыВлада
журнал Мурзилка 1992-01 текст-2
Меню сайта

Поиск

Статистика

Друзья

· RSS 25.04.2019, 18:53

скачать журнал

<- предыдущая страница

КТО ТАКИЕ КОЗЕРОГИ?

Астрологи — странные люди. Их, конечно же, учили в школе, что планета Земля вращается вокруг Солнца. Но астрологи упрямо продолжают считать, что Земля неподвижна, а уж всё остальное — Солнце и планеты — вокруг неё вращается.
По их мнению, Солнце каждый год огибает Землю, следуя одним и тем же путём. Путь этот называется — эклиптика. Вдоль эклиптики, говорят астрологи, расположились в космосе созвездия, которые все вместе образуют Зодиакальный пояс. Если поделить его на двенадцать равных частей, получатся знаки Зодиака. Зовут их так: Овен, Телец, Близнецы, Рак, Лев, Дева, Весы, Скорпион, Стрелец, Козерог, Водолей и Рыбы. Знаки Зодиака — это как бы «окошки», через которые Земля смотрит в космос. И Солнце с Луной, и планеты, двигаясь вокруг Земли, появляются то в одном, то в другом таком «окошке»-знаке. И влияют на земную жизнь!
Самое сильное влияние оказывает Солнце. В каждом «окошке» оно светит по-разному! В Близнецах у Солнца, так сказать, одно выражение лица, а в Стрельце — другое. Поэтому люди, рождённые под разными знаками Зодиака, различаются характерами.
С 22 декабря каждого года Солнце посылает свои лучи на Землю сквозь зодиакальный знак Козерога. А уж к 21 января подходит к другому «окошку». Тех, кто родился в период с 22 декабря по 20 января, называют Козерогами.

КОЗЕРОГ (22 декабря — 20 января)
Козерог по натуре философ. Очень серьёзно относится к жизни. Если попросить Козерога подмести пол или расставить по местам игрушки, ему может понадобиться несколько дней, чтобы собраться с мыслями и приступить к делу. Но уж если Козерог нашёл занятие по душе, он покажет себя во всей красе.
Козерогу не надо объяснять, что такое дисциплина. Козерожьи стада пасёт Сатурн — эта планета не пустит своего подопечного топтать газоны. Козероги щиплют траву только в положенном месте в строго определённые часы.
Козерогу присуще чувство ответственности. Он способен прийти в школу задолго до начала уроков. Не будет возражать, если классная руководительница попросит его оформлять стенгазету (кстати, многие Козероги любят рисовать), и добровольно согласится на роль старосты класса.
Друзей Козерог выбирает на всю жизнь. Их обычно бывает немного. Но этим избранным Козерог хранит верность. С детского сада — на многие годы.
Под знаком Козерога, между прочим, родился Редьярд Киплинг — автор «Маугли» и многих замечательных стихов и сказок, в том числе и сказки про астролога.
Личный астролог Мурзилки Наталья ЕРМИЛЬЧЕНКО
Рис. В. МАКСИМОВА


Картинная галерея Мурзилки

• Ответьте, ребята, как зовут этого всадника, изображённого на древнем витраже?
• И кого это он пронзает своим длиннющим копьём?
• Может быть, вы вспомните, на гербе какого города вы видели подобную картину?
• И вообще попытайтесь рассказать своими словами чудесную историю об этом всаднике.


Комикс
ЭКОНОМИЧЕСКИЕ ПРИКЛЮЧЕНИЯ МУРЗИЛКИ
ЧАСТЬ 6
Нарисовал О. ТЕСЛЕР
Придумала Е. ПЕРЕХВАЛЬСКАЯ


В. НЕСТЕРЕНКО

РЫБАК

В прорубь —
Круглое окошко
Целый день смотрел рыбак,
Проплывающим рыбёшкам
Говорил:
— Мороз — пустяк.—
Снизу вверх на рыбака
Два глядели окунька.
Вдруг один
Со вздохом тяжким
Незнакомца пожалел:
— Шёл бы ты
Домой, бедняжка,—
Ты совсем Заледенел.

СНЕЖИНКА

Снежинка быстро кружится —
Январский ветер скор.
А платьице — что кружево,
Смотри, какой узор.
Но вот она снижается.
Я слышу шёпот: «Ой,
Кончается, кончается
Последний танец мой...»

ЁЛОЧКИ

Всегда
Одеты ёлочки
Нарядно и —
С иголочки.

ЛАДОШКА

Ладошка
Снег ласкает,
И он от счастья —
Тает.

Рис. Т. НИКИТИНОЙ


БОЛЬШОЙ КОШАЧИЙ ПРИЗ

Итак, ребята, Мурзилка с учёным котом Василием хотят сообщить вам, отрывки из каких произведений были опубликованы в прошлом году в восьмом номере журнала.
Эрнст Теодор Амадей ГОФМАН — «Житейские воззрения кота Мурра».
Льюис КЭРРОЛЛ — «Алиса в стране чудес».
Э. СЕТОН-ТОМПСОН — «Королевская Аналостанка».
Эрнест ХЕМИНГУЭЙ — «Праздник, который всегда с тобой».
Михаил БУЛГАКОВ — «Мастер и Маргарита».
Конечно, кот Василий задал очень не простую задачку. И всё же некоторые ребята с ней успешно справились. Они-то и получат большой КОШАЧИЙ ПРИЗ, который вы можете увидеть прямо сейчас на последней странице обложки.
ТАНЯ ОЛИФИЕЦ — село Весёлое Луганской области
НИКИТА ЖИРНОВ — г. Казань
ДЕНИС КЛЕПЦОВ — г. Калуга
НАТАША ВАСЮТИНА — г. Стрежевой
МАРИНА АВАНЕСОВА — Москва
Каждому из этих ребят кот Василий высылает почтой копию своего приятеля Мурзилки — почти в натуральную величину. А вы уж сами разбирайтесь, имеет ли Мурзилка отношение к семейству кошачьих. А Мурзилка от себя лично добавляет вот это Приложение к журналу — «Приключения Мурзилки и птички Чирик».


Арво Валтон
Лийз из мыльного пузыря

Однажды маленький Анди пускал мыльные пузыри.
Он делал это не первый раз, и поэтому пузыри у него получались замечательные.
Он опускал соломинку в мыльную воду и дул в один конец, а из другого появлялись чудесные пузыри всех цветов радуги. Они надувались и отрывались от соломинки. Они летели вверх, к потолку, а потом лопались. Но к этому времени Анди забывал про них, потому что на кончике соломинки появлялись новые — красивые и блестящие. Случалось, пузырь не отрывался от соломинки, он раздувался, дрожал, пока не лопался, так и не взлетев. Но и эти пузыри было интересно рассматривать, какой получится — большой или маленький?
Вообще-то Анди ловко справлялся со своим делом.
И вдруг...
Пузырь получился особенно большой. Он не оторвался от соломинки и не лопнул. И что же Анди увидел? Внутри мыльного пузыря оказалась маленькая девочка в пышном голубом платьице, с огромным бантом на голове. У девочки были тонюсенькие ручки и ножки. Она пританцовывала в такт дрожащему пузырю.
Она была весела и, казалось, совсем не боялась, что пузырь вот-вот лопнет.
Анди, конечно, ужасно хотелось, чтобы девочка никуда не исчезала. Но, к сожалению, он по опыту знал, как недолго живёт мыльный пузырь.
Кто эта девочка, как она туда попала? Тюрьма для неё мыльный пузырь или дом родной? Или дворец, в котором она проживёт всю свою жизнь? — Ты кто, маленькая девочка? — спросил Анди, затаив дыхание.
Ответа не было, только нежная музыка коснулась его слуха. Анди прислушался, и тут сквозь музыку прозвучали слова:
— Я Лийз из мыльного пузыря.
Может, это только показалось Анди, может, эти слова ему померещились... Но разве слова, родившиеся в нашем воображении, не настоящие слова? И те и другие принадлежат миру, в котором живёт Анди. Во всяком случае, он в них поверил.
— Как же ты в мыльном пузыре очутилась? — прошептал Анди.
— Странный вопрос, я всегда здесь жила,— услышал он сквозь музыкальный звон.
— И давно ты тут живёшь?
— Очень давно, с самого рождения. А может, ещё раньше.
— И долго ты собираешься жить в мыльном пузыре? — спросил Анди с надеждой и опаской.
— А где же мне ещё жить? — ответила Лийз.— Долго ли я буду жить, откуда мне знать. И что значит долго? Сколько суждено, столько и проживу.
— Что с тобой будет, когда этот пузырь лопнет? — спросил Анди дрожащим голосом.
— Зачем же ему лопаться?
Лийз уперлась рукой о стенку мыльного пузыря — у Анди испарина выступила на лбу...
— Смотри, какая она прочная! — воскликнула девочка.
Но Анди-то знал, какие вечные и прочные мыльные пузыри! Чего бы он только не дал, чтобы этот пузырь оказался особенным и никогда не лопнул.
— Эта стенка не лопается, даже когда я прыгаю!
И она стала прыгать, чтобы показать, какой прочный у неё дом.
Тут Анди пришла в голову странная мысль. А что если и их город всего лишь мыльный пузырь, который выдули из соломинки? И Анди, прожив в нём всю свою жизнь, даже не знает, что для того, кто пускает мыльные пузыри, это всего одно мгновение, после чего город лопнет и Анди не станет.
Но кто же тогда пускает эти мыльные пузыри?
— Ты видишь меня, маленькая девочка? — спросил Анди.
— Я не знаю, кто ты,— прозвучал ответ.— Я только слышу твой голос. Он звучит как песня.
— Взгляни на меня, я здесь,— сказал Анди, боясь шевельнуться.
— Я не вижу тебя. Где ты?
— Здесь, на другом конце соломинки.
— Какой соломинки?
— Ну той, из которой ты вышла.
— Ты смеёшься надо мной! Какая соломинка?
Анди ничего не мог объяснить девочке.
Он печально произнёс:
— Я здесь. Я твой друг. Я выдул этот пузырь для тебя. Мне очень приятно, что ты в нём живешь. Мне бы хотелось, чтобы ты жила долго-долго.
Сквозь музыку прозвучало что-то непонятное. Анди очень хотелось, чтобы девочка ответила: «Я буду жить долго-долго, раз ты, Анди, этого хочешь. Почему бы мне не жить долго, если я и сама этого хочу. Видишь, как долго я уже прожила».
Анди держал палец на конце соломинки и думал, как сделать, чтобы этот мыльный пузырь никогда не лопнул.
А сделать можно только одно. Поскорее закончить эту историю! Прежде чем пузырь, в котором живёт Лийз, или город, в котором живёт Анди, лопнут. И тогда они оба останутся жить. И будут жить в нашем воображении до тех пор, пока мы о них помним.

Перевела с эстонского Эльвира МИХАЙЛОВА
Рис. В. ДМИТРЮКА


РОЖДЕСТВО ПРОШЛО
Т. ШОРЫГИНА

СТАРАЯ КАРТОННАЯ КОРОБКА.
Ты на ней писала каждый год
Крупным детским почерком
неловким:
«Разбираем ёлку. Снег идёт».
Мы снимали мишуру и свечи,
Запах хвои прятали на дно.
Рождество прошло, ничто не вечно,
Ёлку разбирать пора давно.
Звездочёты, гномы, звери, птахи,
Столько здесь загадок и затей!
Тайны, сны, волнующие страхи
Многих, многих маленьких детей.


ТАЙНА РЫЖЕГО КОТА
С. ТАСК
РОМАН - ДЕТЕКТИВ ДЛЯ ДЕТЕЙ ОТ 7 ДО 107

КРАТКОЕ СОДЕРЖАНИЕ ЧЕТЫРЕХ ГЛАВ, ОПУБЛИКОВАННЫХ В ПРОШЛОМ ГОДУ
Эта детективная история произошла в английском городе Хэллоу. Однажды мама Дэвида художница Флокси отправилась по делам, оставив сына одного. Но как только она вышла из дому, Дэвид увидел, что мамины картины, развешанные по стенам,— ожили! Крашеная особа неопределённого возраста — ведьма Афрозина выдирала из старинной книги страницы. На одной из них Дэвид успел разобрать — ПОД НОГАМИ ЕГО ШЕБУРШИТСЯ РЫЖИЙ КОТ ПО ПРОЗВАНИЮ... Ведьма зашипела и отдёрнула руку! А дальше началось нечто невообразимое. Рыжий кот выпрыгнул из другой картины, отнял у ведьмы таинственный листок и тут же перемахнул через забор, изображённый на соседнем пейзаже. Очаровательная Бьюти с любимой картины Дэвида рассказала, что чёрный маг Бэрр похитил её дочку Кэнди, а её супруг, отважный Рыцарь, отправившись на поиски, бесследно исчез. Оказывается, и у Дэвида не всё благополучно — пропал его отец. Расследованием занялись детектив Фикс и доктор Йонинг. Им помогает теледиктор Камилла. Но и Дэвиду с Бьюти тоже не сидится на месте. Покинув мастерскую, они мчатся на гоночной машине. Тем временем ведьма Афрозина колдует и создаёт при помощи метлы полчище послушных ей рыжих котов...

ГЛАВА ПЯТАЯ, ИЛИ ОДНИМИ ПРИКЛЮЧЕНИЯМИ СЫТ НЕ БУДЕШЬ
Флокси озиралась, не узнавая своих картин. Куда делся чёрный лимузин? Отчего перекосило плакат на заборе? Где детектив с трубкой? Где старая ведьма? И рыжий кот? А эта красивая дама в кресле?..
— Мама, познакомься,— сказал Дэвид,— это...
— Бьюти,— опередила его мама.— Я вас сразу узнала. Когда я написала ваш воображаемый портрет, вы получились как живая.— Она повернулась к сыну.— Где же твои новые знакомые?
Дэвид только руками развёл.
— А что, если мы позовём их всех в гости?
— Но они же все разбежались, разлетелись, разъехались.
— Неужели вам в школе не объясняли Закон накрытого стола? «Если накрыть стол, обязательно придут гости».
...Через полчаса длинный стол был накрыт яркой скатертью. Гостей ждал лёгкий английский ужин: паштет из осиной печёнки, хряпчики де воляй, перчёные дульки, блюшечки в мундире, вкусника в сахаре и многое такое, чего даже в словарях не найдёшь. Не обошлось и без шипучки.
Едва пробило час ночи, как с улицы донёсся скрип тормозов. Все бросились к окну. Перед домом стоял чёрный лимузин! Из машины вышел мужчина во всём чёрном.
— Бэрр! — вскрикнула Бьюти.
Мужчина распахнул заднюю дверцу и подал руку даме. Блеснул массивный браслет на запястье, выплыла огромная шляпа с павлином. Дама взяла под руку чёрного мага и оглянулась: спутник выбирался из машины по частям, как все толстяки...
— Йонинг! — потрясённо прошептал Дэвид.
Мама провела гостей наверх. Дама сняла со шляпы павлина и подошла к зеркалу, глаза у неё загорелись:
— Ах, что за прелесть эти флакуси-ки! Какие дезодорчики! — Она второпях выливала на себя духи.
Дэвид хихикнул. Странная дама, благоухая всеми запахами лесов и полей, сняла шляпу, повернулась... и все ахнули: это была она! Расфуфыренная, накрашенная, мелким бесом завитая Афрозина!
— Представляете,— подал голос Йонинг.— Заливаю в бак бензин, а автолёт его выплёвывает. И ни с места! Не знаю, где бы я сейчас был, если бы не эти добрые люди.
Афрозина с Бэрром скромно потупились. Раздался вежливый стук. Доски в заборе раздвинулись, и в мастерскую бочком пролезли близнецы-коротышки. Они так тщательно готовились к визиту, что даже уши у них торчали, словно накрахмаленные.
— Такли,— представился один и вручил хозяйке дома свистульку из вылущенного гороха.
— Сякли,— шаркнул ножкой другой и протянул перламутровую пуговицу на резинке.
— Какие оригинальные подарки,— обрадовалась Флокси.— Неужели сами сделали?
Близнецы шумно засопели. И тут увидели павлина. Тот сидел на коленях у Афрозины и обмахивал её хвостом. Братья тут же сграбастали павлина и выдернули по перу. Неуклюжая птица проявила чудеса проворства: она одним махом взлетела на люстру.
Флокси с Дэвидом пошли в чулан за свечами. Когда они вернулись, дым стоял коромыслом. Афрозина в одной туфле, красная как рак, с размазанной по лицу тушью, гонялась по всей комнате за Такли. Бэрр, стоя в неудобной позе, силился отодрать от себя стул, к которому, казалось, он был намертво приклеен. Сякли рыдал на груди у Бьюти, оплакивая павлина, которому успели свернуть шею.
Кое-как удалось привести всех в чувство, даже павлина — ведьма плюнула три раза, и оживший павлин спрыгнул со стола. С независимым видом он заковылял к китайской ширме в тёмном углу. Все наблюдали за ним и как будто чего-то ждали.
Павлин тем временем извлёк из-под китайской ширмы бесконечно длинного червяка. Он тянул-тянул его... Но что это? «Червяк» оказался шнурком. За ним показалась стоптанная теннисная тапочка (точнее — нога в тапочке). И наконец — Фикс собственной персоной. Вы думаете, Фикс смутился? Ничуть не бывало.
— Круг сужается,— промолвил он загадочно.— Не удивлюсь, если даже я окажусь замешанным в этой истории.
— Вы? — изумилась Бьюти.
— Все повязаны одной верёвочкой,— вздохнул сыщик. Вдруг он потянул носом воздух.— Хряпчик де воляй!
— Я хочу предложить тост,— сказала Флокси,— чтобы заветное желание каждого исполнилось.
Зазвенело стекло. Фикс понюхал шипучку, сделал глоток, взглянул на этикетку с надписью «Хоть стой, хоть падай».
— Так я и думал,— с этими словами он медленно осел на пол.
Все бросились приводить его в чувство. Фикс долго отказывался верить в то, что напиток без яда. «Не отравят, так зарежут»,— утешался он, словно оправдывая свою подозрительность.
Доктор тоже предложил тост — чтобы все однажды заговорили! Дэвид подумал: «Сейчас Афрозина возмутится и станет доказывать, что кот и Кэнди замолчали не по её вине». Но ведьма даже бровью не повела. Она брала розовые блюшечки и глотала их, не разжёвывая.
Зажёгся экран телевизора, и Камилла прочла:
— Завтра в Ньюкасле открывается антинаучный симпозиум. В центре внимания доклад профессора чёрной магии господина Бэрра: «Человек без речи или речь без человека» — экран погас.
— Мам,— тихо позвал Дэвид, показывая кивком головы направо.
Он имел в виду близнецов. Один спал, привалившись к его плечу, второй посапывал в обнимку с вазочкой, где плавала подтаявшая вкусника в сахаре.
— Пора зажечь свечи,— мама тоже понизила голос.— Доктор, вы не проводите малышей домой?
Близнецов растормошили, натолкали им в карманы всякой всячины и подвели к забору. Доски раздвинули — Такли и Сякли скрылись в проёме. Толстяк доктор сразу же застрял. Зато Флокси легко проскользнула вслед за коротышками.
— Не скучайте! — крикнула она из-за забора.
— Может, мы тоже, а? — шепнула ведьма чёрному магу.
Бэрр согласно кивнул, и вдруг... сверху послышались крадущиеся шаги. Все, как по команде, подняли головы. По стеклянной крыше медленно ступал большой рыжий кот. Весь он был какой-то ободранный, шерсть висела клочьями, левую заднюю ногу стягивал бинт... нет, не бинт, а капроновая лента в красный горошек...
Бэрр побледнел. У Афрозины задёргалось веко.
Рыжий кот глянул вниз, на людей, и с той же расчётливой медлительностью направился в сторону дымохода. Шлёп-шлёп-шлёп. Он старался не ступать на больную лапу.
Чёрный маг поднялся:
— Тишина, свечи... остаётся только затопить камин.— Он взял свечу.— У кого-нибудь найдётся листок бумаги?
— Такая подойдёт? — Фикс протянул страницу... плотная бумага, какой-то печатный текст в столбик.
«Какой-то»? Ведьма сразу узнала его, и рука её сама потянулась к странице. Узнали и Дэвид с Бьюти и тоже шагнули из-за стола. Ещё мгновение — и добыча досталась бы Афрозине, но тут из-под её локтя высунулась маленькая тёмно-синяя головка и цапнула листок.
— Отдай! — закричала ведьма павлину.
Бормоча проклятья и опрокидывая стулья, Афрозина пыталась ухватить за хвост проклятую птицу.
— Дался вам этот листок, у меня их целая пачка.
— Сколько? — ведьма подскочила как ужаленная.
— Целая пачка,— невозмутимо повторил Фикс.
— Дайте,— властно приказал Бэрр.
Фикс достал из кармана пачку обыкновенной почтовой бумаги.
— Он ещё издевается! — взвизгнула Афрозина.
— Что же вы все стоите? — Дэвид поднял вверх листок со стихами.— Разве вам не хочется послушать, о чём здесь говорится?
Все молча сели. Тишина стояла такая, что было слышно, как потрескивает каждая свечка.
Продолжение следует

Рис. О. ЭСТИСА


Вот, ребята, и наступил Новый год. На Востоке его называют годом Обезьяны. Вообще-то очень милое животное! Разумное и симпатичное. Среди обезьян есть даже довольно много человекообразных. Так что можно надеяться — Новый обезьяний год не принесёт нам больших огорчений.
Ну а Мурзилка обязательно расскажет вам, ребята, о своём путешествии в Страну Обезьян.


ТАНЦУЮЩИЕ СНЕГОВИКИ

Конечно, это не настоящие Снеговики. Они из бумаги. Но зато никогда не растают. К тому же они могут танцевать и подплясывать. Из рисунка вы, ребята, поймёте, что и как нужно делать.


ЕЖЕМЕСЯЧНЫЙ ИЛЛЮСТРИРОВАННЫЙ ЖУРНАЛ ДЛЯ ДЕТЕЙ
УЧРЕДИТЕЛИ: ТРУДОВОЙ КОЛЛЕКТИВ ЖУРНАЛА «МУРЗИЛКА», АО «МОЛОДАЯ ГВАРДИЯ», ЦС СПО (ФДО) СССР
Главный редактор Т. АНДРОСЕНКО
Редколлегия: Я. АКИМ, С. АЛЕКСЕЕВ, И. ЗАРАХОВИЧ (зам. главного редактора), А. ДОРОФЕЕВ (ответственный секретарь), С. ИВАНОВ, Ю. КОВАЛЬ, М. КОРШУНОВ, В. ЛОСИН, Г. МАКАВЕЕВА, А. МИТЯЕВ, Е. РАЧЁВ, Е. ЧЕПУРНЫХ, В. ЧИЖИКОВ, В. ЮРКИН
Редактор отдела художественного оформления Н. ХОЛЕНДРО
Технический редактор Н. ВИХРОВА
АО «Молодая гвардия» 103030, Москва, К-30, ГСП-4, Сущёвская, 21
Сдано в набор 12.11.91. Подписано в печать 29.12.91. Формат 84Х108 1/16. Бумага офсетная № 2. Печать офсетная. Усл. кр.-отт. 13,44. Усл. печ. л. 3,36. Уч.-изд. л. 4,7. Тираж 2 531 000 экз. Заказ 2219.
Адрес редакции журнала «Мурзилка»: 125015, Москва, Новодмитровская ул., д. 5а.
Телефон 285-18-81.
Макет И. ВЕЛИКАНОВОЙ
Рисунок на обложке В. СЕРГЕЕВА
К сведению взрослых: Присланные произведения редакция не рецензирует и не возвращает, а только сообщает решение. При перепечатке ссылка на журнал обязательна.


БОЛЬШОЙ ПРИЗ МУРЗИЛКИ

Этот первый игрушечный Мурзилка родился в г. Иванове на фабрике игрушек.

Рис. И. Белова


Индекс 70553


<- предыдущая страница


Copyright MyCorp © 2019
Конструктор сайтов - uCoz