каморка папыВлада
Альбом Сокровища алмазного фонда СССР. 1967 текст-4
Меню сайта

Поиск

Статистика

Друзья

· RSS 24.10.2017, 03:37

скачать альбом

<- предыдущая страница следующая ->


БОЛЬШОЙ БУКЕТ
Бриллианты, изумруды, золото, серебро
16 X 21 см
Около 1760 года

LARGE BOUQUET
Brilliants, emeralds, gold, silver
Size: 16 X 21 cm
c. 1760

GRAND BOUQUET
Brillants, emeraudes, or, argent
16 X 21 cm
Vers 1760

Крупные букеты из драгоценных камней, которые дамы носили на поясе пышных платьев или у корсажа, являются, пожалуй, самыми удивительными творениями ювелиров XVIII века.
Большой букет с изумрудными листьями и бриллиантовыми цветами выполнен, несомненно, рукой талантливейшего мастера.
Свободно и естественно скомпонованный из веток с листьями и цветами он поражает красотой рисунка и богатством цветовых нюансов. Только два камня — алмаз и изумруд — создают это украшение. Холодноватое сверкание бриллиантов смягчено фольгой, которой ювелир пользуется поистине виртуозно. Фольга окрашивает цветы в нежно-розовые, желтоватые тона, кое-где заставляя вспыхивать отдельные алмазы ярким красным светом. Особый эффект достигнут искусным варьированием форм и огранки камней. Плоские таблицы изумрудов сливаются в сплошные гладкие зеленые нити, а крупные цветы кажутся ощутимо рельефными.
Все камни букета в глухой оправе, и лишь один большой, плоский, чистой воды, необычного нежно-фиолетового оттенка бриллиант вставлен в ажурную оправу бутона.
Подвижно скрепленные цветы и листья покачиваются, и весь букет напоминает переливающуюся множеством тончайших оттенков мозаику, в которую вплетается зеленый изумрудный огонь.


СЕРЬГИ
Золото, бриллианты, эмаль
6,25 X 4 см
Середина XVIII века

EAR-RINGS
Gold, brilliants, enamel
Size: 6.25 X 4 cm
Mid-18th century

BOUCLES D'OREILLES
Or, brillants, email
6,25 X 4 cm
Milieu du XVIIIe siecle

Диадема-бандо, букет и серьги составляют парюру. Серьги, выполненные в виде пышных веток с бриллиантовыми розами, решены мастером в колористической гамме букета. Блеклые бриллиантовые пчелы с розовато-золотистым отливом, едва касающиеся цветов, вносят в них элемент своеобразия, соответствующего веку маскарадов и балов.


ДИАДЕМА-БАНДО
Золото, бриллианты, эмаль
26 X 4,2 см
Середина XVIII века

BANDEAU
Gold, brilliants, enamel
Size: 26 X 4.2 cm
Mid-18th century

BANDEAU
Or, brillants, email
26 X 4,2 cm
Milieu du XVIIIe siecle

Диадема-бандо сплетена из семи подвижно соединенных, набегающих друг на друга золотых эмалевых веточек.
Варьируя цветовые эффекты бриллиантов на фольге, ювелир придает им праздничность звучания. Желтовато-золотистые бриллианты ромашек, бледно-розовая фольга приглушенно светящегося тюльпана, карминно-красная роза с плотными полураспустившимися лепестками, завернутый в зеленую эмалевую оболочку бутон розы, сквозь слегка приоткрытые игольчатые шипы искрящийся точеными гранями пылающей сердцевинки, — все это радужное соцветие словно впитало в себя красочную палитру своего века.


БУКЕТ
Золото, бриллианты, эмаль
15 X 6 см
Середина XVIII века

BOUQUET
Gold, brilliants, enamel
Size: 15 X 6 cm
Mid-18th century

BOUQUET
Or, brillants, email
15 X 6 cm
Milieu du XVIIIe siecle

Асимметричная композиция в стиле рококо небольшого бриллиантового букета, украшающего корсаж дамского платья, составлена из разнообразных форм листьев и стеблей. В красочной цветовой гамме слились мерцающая зелень эмалевой листвы, пепельно-розовые бриллиантовые бутоны, отливающие лимонно-желтым блеском декоративные цветы, сверкающий красноватыми отблесками бриллиантовый пурпур розы. Теплые краски камня, поставленного на фольгу, создают впечатление едва уловимого движения букета.


ЭГРЕТ
Серебро, бриллианты, сапфиры
7,5 X 7,5 см
1760-е годы

AIGRETTE
Silver, brilliants, sapphires
Size: 7.5 X 7.5 cm
1760s

AIGRETTE
Argent, brillants, saphirs
7,5 X 7,5 cm
Annees 60 du XVIIIe siecle

Портреты XVIII века являются ценными документами, по которым можно определить назначение того или иного ювелирного изделия. Судя по встречающимся изображениям, в эгреты, украшавшие женские прически или шляпки, вставляли различные перья, чаще всего страусовые.
Эгрет в виде фонтана с сапфирами необычен по своему художественному замыслу. Бриллиантовый сноп расплескивается струями, заканчивающимися подвижно закрепленными крупными каплями сапфировых бриолетов и панделоков. Сапфиры разных оттенков при малейшем движении эгрета загораются внутренним темно-синим огнем, отбрасывая голубоватые тени на сверкающие бриллианты, придающие всему произведению живописный эффект. Мастеру удается в асимметричной композиции рисунка достичь внутренней согласованности отдельных частей.


СЕРЬГИ
Серебро, бриллианты, сапфиры
9,5 X 3,8 см
1760-е годы

EAR-RINGS
Silver, brilliants, sapphires
Size: 9.5 X 3.8 cm
1760s

BOUCLES D'OREILLES
Argent, brillants, saphirs
9,5 X 3,8 cm
Annees 60 du XVIIIe siecle

В парюре с эгретом находятся серьги в виде блестящего бриллиантового каскада с тяжелыми, свободно висящими каплями сапфировых панделоков. Камни, подобранные ювелиром с удивительным пониманием их роли в художественном облике вещи, переливаясь тончайшими цветовыми нюансами, придают серьгам редкую изысканность.


БАНТ-СКЛАВАЖ
Бриллианты, шпинели, серебро, золото
11,5 X 11 см
1764 год. Мастер Пфистерер

ESCLAVAGE
Brilliants, spinels, silver, gold
Size: 11.5 X 11 cm
1764. Jeweller Pfisterer

ESCLAVAGE
Brillants, spindles, argent, or
11,5 X 11 cm
1764. Joaillier Pfisterer

В начале 60-х годов XVIII века в моду входят маленькие ожерелья (склаважи), которые носились высоко на шее, порой одновременно с длинными, свободно висящими рядами жемчужных нитей. Банты-склаважи, подобные этому, прикрепленные к кружевной ленте или бархотке, плотно облегающей шею, можно увидеть на портретах середины XVIII века.
На оборотной стороне этого украшения выгравирована надпись: «Pfisterer 10 Apr. 1764». Она представляет тем больший интерес, что ювелиры очень редко оставляют свои имена на созданных ими изделиях.
Большой бант благодаря своей ажурности не кажется тяжелым и громоздким. При общей строгости рисунка в этом украшении ощущается та свобода и богатство художественной фантазии, которые присущи всему ювелирному искусству XVIII столетия. Легкая волнистость всех линий, создаваемая округлой формой бриллиантов, лишает бант сухости и излишней графичности.
Мастерство ювелира не только выявляет красоту камня, но и обогащает этот материал. Светлая шпинель, поставленная на фольгу, приобретает сочность и оттенок, которого не смогла добиться сама природа. Заключенная в кружево бриллиантового узора, она создает нарядное украшение.


ПОДВЕСКИ
Бриллианты, шпинели
6,7 X 5 см
1764 год. Мастер Пфистерер

HAIR ORNAMENTS
Brilliants, spinels
Size: 6.7 X 5 cm
1764. Jeweller Pfisterer

PARURES DE COIFFURE
Brillants, spinelles
6,7 X 5 cm
1764. Joaillier Pfisterer

Подвески вкалывались в прическу и вместе с бантом-склаважем составляли единый гарнитур. На них также стоит имя мастера: «Pfisterer 27 May 1764». При некоторой перегруженности рисунка и обилии камней подвески красиво скомпонованы. Удачно выделен в центре мотив банта, который перекликается с целым рядом других украшений, также, по-видимому, входящих в эту парюру.


НАБОР УКРАШЕНИЙ
Серебро, бриллианты, перламутр
Вторая половина XVIII века

SET OF JEWELRY
Silver, brilliants, mother-of-pearl
Second half of the 18th century

GARNITURE DE BIJOUX
Argent, brillants, nacre
Deuxieme moitie du XVIIIe siecle

Во второй половине XVIII века в ювелирных изделиях особенно любили сочетание переливчатого мерцания жемчуга и перламутра со сверканием бриллиантов. Выполненные во вкусе времени подвеска и брошь-фермуар входили в набор украшений, состоящий из серег, пуговиц, а также различных нашивок, которые могли произвольно комбинироваться.


УКРАШЕНИЯ ИЗ ХРИЗОЛИТА
Бриллианты, хризолиты, золото, серебро
Середина XVIII века

SET OF JEWELRY MADE OF CHRYSOLITE
Brilliants, chrysolites, gold, silver
Mid-18th century

GARNITURE DE BIJOUX EN CHRYSOLITHE
Brillants, chrysolithes, or, argent
Milieu du XVIIIe siecle

Набор украшений из хризолита относится к лучшим ювелирным произведениям середины XVIII века. В легких изгибах линий рисунка и асимметрии композиции брошек и серег сказались характерные черты стиля рококо.
Подбор камней отвечает вкусам середины XVIII века. Бриллиант, как необходимый элемент любого ювелирного изделия этого времени, еще не господствует в украшении, но оттеняет яркость цветного камня.
Четыре красиво изогнутые петли банта перехвачены в центре крупным, хорошо ограненным хризолитом. Нарядны веточки-брошки со своеобразными серебряными перьями и металлическими завитками, придающими этим украшениям исключительную легкость. Мелкие бразильские бриллианты на стебельках сливаются в единую сверкающую цепочку, к которой подвешены каплевидные бриолеты и панделоки.


ШПИЛЬКИ ГОЛОВНЫЕ
Серебро, бриллианты
8 X 6,5 см
Середина XVIII века. Мастер И. Позье (?)

HAIRPINS
Silver, brilliants
Size: 8 X 6.5 cm
Mid-18th century. Jeweller J. Posier (?)

EPINGLES A CHEVEUX
Argent, brillants
8 X 6,5 cm
Milieu du XVIIIe siecle. Joaillier J. Posier (?)

Две бриллиантовые шпильки в виде бантов с крупным камнем в центре, выделенным мелкой бриллиантовой обнизью, интересны по замыслу и его художественному воплощению.
Главный акцент ювелир делает на камнях, не украшающих, а составляющих сущность предмета, всеми средствами стараясь усилить их блеск и игру. Одна из шпилек — более сложного рисунка, где каждый крупный бриллиант, рельефно выделенный ювелиром, композиционно организует вещь. Причудливые изгибы узкой бриллиантовой ленты другой шпильки придают ей особую воздушность и невесомость.


БРОШЬ И ШПИЛЬКА
Серебро, бриллианты, рубины
4,9 X 4 см
1760-е годы

BROOCH AND HAIRPIN
Silver, brilliants, rubies
Size: 4.9 X 4 cm
1760s

BROCHE ET EPINGLE A CHEVEUX
Argent, brillants, rubis
4,9 X 4 cm
Annees 60 du XVIIIe siecle

Небольшие бриллиантовые банты с вкрапленными в них рубинами могли использоваться как броши-фермуары, головные шпильки и пряжки. Образованные четырьмя слегка выпуклыми петлеобразными лепестками, они скреплены в центре крупным рубином, приподнятым в высоком касте. В каждый лепесток ювелир-художник вписывает рубиновую ягодку в бриллиантовом ореоле, словно покачивающуюся на бриллиантовом стебельке. Рубины невысокого качества, но подложенные фольгой разного тона, усиливающей или приглушающей природный цвет камня, они создают исключительный колористический эффект. Серебряная оправа камней включается в композицию и выполняет связующую роль рисунка. Набегая на камень, она образует чуть удлиненные листочки, выросшие вокруг рубиновых капелек.


ШПИЛЬКА В ВИДЕ РОГА ИЗОБИЛИЯ
Золото, серебро, бриллианты
1775—1780 годы. Мастер Л. Дюваль

HAIRPIN SHAPED AS HORN OF PLENTY
Gold, silver, brilliants
1775—1780. Jeweller L. Duval

EPINGLE EN FORME DE CORNE D'ABONDANCE
Or, argent, brillants
1775—1780. Joaillier L. Duval

Бриллиантовая головная шпилька в виде рога изобилия — одно из немногих подписных произведений знаменитого петербургского ювелира Дюваля. Два превосходно ограненных солитера чистой воды в окружении мелких бриллиантов в виде лепестков и цветочков в тончайшей оправе сверкающими каплями висят в воздухе. Под ними изогнутый рог изобилия сплошь устлан волнистыми рядами алмазных роз.
Четкий рисунок золотых ребер витков рога собирает всю композицию и придает ей зрительную устойчивость.
Дюваль для своего произведения строго отобрал хорошие однородные камни без нацвета и решительно отказался от цветной фольги под бриллиантами, чем так увлекались ювелиры середины XVIII века. Максимум эффекта мастер стремится извлечь из самого бриллианта, учитывая его размер, форму, огранку, игру.


БРОШИ-ФЕРМУАРЫ
Серебро, бриллианты, шпинели
4,5 X 4,5 см
Вторая половина XVIII века

FERMOIR BROOCHES
Silver, brilliants, spinels
Size: 4.5 x 4.5 cm
Second half of the 18th century

BROCHES-FERMOIRS
Argent, brillants, spinelles
4,5 X 4,5 cm
Deuxieme moitie du XVIIIe siecle

Ленточными бриллиантовыми изгибами выложены броши-фермуары. Бриллианты, уменьшаясь по величине к центру, образуют как бы перехват, закрепленный большой шпинелью в глухой серебряной оправе. В каждом изгибе алеет небольшая капелька шпинели на бриллиантовом стебельке. Композиционное единство формы, рисунка и цветового решения вещей характеризует их как одно из лучших произведений ювелирного искусства второй половины XVIII века.


ШПИЛЬКИ
Серебро, бриллианты
4,5 X 3,8 см
Вторая половина XVIII века
Мастер Л. Дюваль (?)

HAIRPINS
Silver, brilliants
Size: 4.5 X 3.8 cm
Second half of the 18th century
Jeweller L. Duval (?)

EPINGLES A CHEVEUX
Argent, brillants
4,5 X 3,8 cm
Deuxieme moitie du XVIIIe siecle
Joaillier L. Duval (?)

Много фантазии и вкуса вкладывали мастера-ювелиры в одно из любимых женских украшений — головные шпильки.
Бриллиантовые шпильки-эгреты в виде корзины с цветами отличаются продуманностью композиционного построения, подбором прекрасных бразильских бриллиантов. Ювелир использовал камни без нацвета, разной величины. Из наиболее крупных бриллиантов он выкладывает ощутимо рельефные розы, объемность которых еще более подчеркивается мелкими бриллиантами листвы. Трудно сказать, что привлекает больше внимания — красота камня или его художественное воплощение в рисунке. Но все это, сливаясь в едином гармоническом звучании, создает цельное художественное произведение.


СЕРЬГИ
Рубины, бриллианты, серебро
4,2 X 6,3 см
1780-е годы

EAR-RINGS
Rubies, brilliants, silver
Size: 4.2 X 6.3 cm
1780s

BOUCLES D'OREILLES
Rubis, brillants, argent
4,2 X 6,3 cm
Annees 80 du XVIIIe siecle

Форма серег характерна для 60-х — 80-х годов XVIII века.
Тонкие металлические завитки удачно обогащают рисунок изделия. Эффектное сочетание кроваво-красных рубинов, поставленных на фольгу, с бриллиантами, хорошо найденное соотношение отдельных частей говорят о прекрасном художественном чутье мастера.


СЕРЬГИ
Серебро, бриллианты
8 X 3,5 см
Середина XVIII века

EAR-RINGS
Silver, brilliants
Size: 8 X 3.5 cm
Mid-18th century

BOUCLES D'OREILLES
Argent, brillants
8 X 3,5 cm
Milieu du XVIIIe siecle

Два больших плода-солитера, сверкая острыми бриллиантовыми гранями, тяжело провисли на утолщенном бриллиантовом черенке. Избегая впечатления тяжести, висящей на ушах, мастер уравновешивает несколько утяжеленную верхнюю часть веточек серег двумя алмазными листочками, радиально расходящимися от стебля и как бы несущими на себе зрительную нагрузку. Повторяя движение листочков, оба солитера дополняют впечатление ритмической согласованности обеих частей и их гармонической целостности.


НАШИВКИ
Серебро, бриллианты
2,5 х 1,5 см (звено)

DRESS EMBROIDERY
Silver, brilliants
Size of one link: 2.5 x 1.5 cm

GALONS DE ROBE
Argent, brillants
Dimensions d'une section: 2,5 X 1,5 cm

Тонкой красотой линий отличаются бриллиантовые нашивки на платье. Узор скомпонован из различных по величине и качеству бриллиантов, уложенных в узкие ленты, с включенными в них бриллиантовыми цветами. Мастер оживляет рисунок многообразием форм цветка — бутона, полураспустившегося и распустившегося.


ШЛЯПКА
Золото, серебро, бриллианты, рубины, изумруды
8 X 6,5 X 4 см
1770-е годы

HAT
Gold, silver, brilliants, rubies, emeralds
Size: 8 X 6.5 X 4 cm
1770s

CHAPEAU
Or, argent, brillants, rubis, emeraudes
8 X 6,5 X 4 cm
Annees 70 du XVIIIe siecle

Так как журналы мод появились лишь в конце XVIII века, платья шили по образцам, которые распространялись благодаря куклам-«пандорам» (разорительницам). Возможно, что и эта маленькая шляпка была сделана для такой куклы.
Ажурная, с чередующимися белыми и красными полосами из рубинов и бриллиантов, разбегающихся от центра к краям, шляпка очень нарядна и красочна.
Впечатление необычности подчеркивается двумя великолепными бриллиантовыми каскадами, чудесным крупным бриолетом на фоне золотой, покрытой зеленой эмалью лавровой ветви, цвет которой усилен еще и несколько угловатым, не выдержанным в пропорциях бантом из изумрудов.


БУКЕТ ИЗ НАРЦИССОВ
Золото, бриллианты, эмаль
18,8 X 8,5 см
Середина XVIII века

BOUQUET OF NARCISSUSES
Gold, brilliants, enamel
Size: 18.8 X 8.5 cm
Mid-18th century

BOUQUET DE NARCISSES
Or, brillants, email
18,8 X 8,5 cm
Milieu du XVIIIe siecle

Для середины XVIII века букеты цветов из бриллиантов были самыми любимыми ювелирными украшениями. Ими украшали корсажи дамских платьев.
Букет нарциссов, пожалуй, одно из наиболее интересных ювелирных созданий подобного рода. Плавно изогнутые, объединенные общим силуэтом изображения нарциссов композиционно согласованы и уравновешены. Лепестки цветов, выложенные мелкими бриллиантами, искрятся светом. Высоко приподнятые желтые бриллиантовые сердцевины излучают золотистое сияние, мягкими бликами скользящее по лепесткам. В плавном текучем ритме, повторяя движение цветов, слегка склонились эмалевые листочки на золотом стебле. Своей изумрудной зеленью они оттеняют нежную гамму мастерски подобранного камня.


БУЛАВКИ
Бриллианты, золото, серебро
1,5 X 1,9 см; 1,8 X 2,6 см
Конец XVIII — начало XIX века

PINS
Brilliants, gold, silver
Size: 1.5 x 1.9 cm; 1.8 X 2.6 cm
Late 18th — early 19th century

EPINGLES
Brillants, or, argent
1,5 X 1,9 cm; 1,8 X 2,6 cm
Fin du XVIIIe — debut du XIXe siecle

Две булавки были переделаны из колец, вероятно, уже в 20-х годах XIX века. Эти изделия украшают два редчайших бриллианта: розовый, приятного мягкого тона, и интенсивно голубой, напоминающий по цвету цейлонский сапфир.
Очень разные по характеру и по рисунку оправы повторяют форму центральных камней, которые масштабно выделены обрамлением из роз. Оформление камней решено с большим тактом: розовый, хорошей формы и огранки, окружен двумя рядами бриллиантовой обнизи; у синего хуже форма, он не очень удачно огранен, и поэтому оправа более сложная, ажурного рисунка.


БРОШЬ С ИЗУМРУДОМ
Золото, изумруд 36 каратов, бриллианты
4,5 X 3,6 см
Вторая половина XVIII века. Мастер Егер

BROOCH WITH EMERALD
Gold, 36-carat emerald, brilliants
Size: 4.5 x 3.6 cm
Second half of the 18th century
Stone-cutter Eger

BROCHE A EMERAUDE
Or, emeraude de 36 carats, brillants
4,5 X 3,6 cm
Deuxieme moitie du XVIIIe siecle
Ciseleur sur pierre Eger

В центре украшения большой овальный изумруд с резным профильным изображением Екатерины II. Резьба по камню выполнена Егером — профессором Петербургской Академии художеств. Вокруг медальона — лента из бриллиантов, подчеркивающая глубину и насыщенность природной окраски изумруда. Массивная, гладкая золотая оправа с фестонами выполнена в конце XIX — начале XX века.


ШЕРЛ РОЗОВЫЙ
(по А. Е. Ферсману)
4 X 2,7 X 2,3 см

PINK TOURMALINE
(after Fersman)
Size: 4 X 2.7 X 2.3 cm

TOURMALINE ROSE
(d'apres Fersman)
4 X 2,7 X 2,3 cm

Редкий по красоте и цвету камень весом около 255 каратов, вероятно, вывезенный из Бирмы, необычно огранен в форме виноградной грозди. Приятно контрастируют с розовато-малиновым тоном камня золотые листочки с зеленой эмалью, закрепленные на раздвоенном стебельке-штифтике, покрытом белой и черной эмалью.
Шерл был подарен императрице Екатерине II шведским королем Густавом III в 1777 году.


ШПИЛЬКИ
Бриллианты, золото, серебро
Длина — 20,5 см
Конец XVIII — начало XIX века

PINS
Brilliants, gold, silver
Lenght: 20.5 cm
Late 18th — early 19th century

EPINGLES
Brillants, or, argent
Longueur: 20,5 cm
Fin du XVIIIe — debut du XIXe siecle

Бриллиантовые шпильки, по-видимому, украшали летнюю шляпу. Закрепленные на длинных золотых стержнях, они сверкали над морем кружев, лент и цветов. В самой форме ажурных бобинок, в легком винтообразном движении бриллиантовых полосочек, схваченных сверху и снизу округлыми наконечниками, чувствуется безукоризненный вкус ювелира.


ЭПОЛЕТ
Золото, бриллианты
20,8 X 7 см
Вторая половина XVIII века

EPAULET
Gold, brilliants
Size: 20.8 X 7 cm
Second half of the 18th century

EPAULETTE
Or, brillants
20,8 X 7 cm
Deuxieme moitie du XVIIIe siecle

Роскошен золотой бриллиантовый эполет, носившийся на правом плече для поддержки ленты ордена Андрея Первозванного. Два ряда крупных бриллиантов неожиданно образуют легкую перевязь в виде мягко изогнутого банта, имитирующего складки ткани. Бант, стянутый в центре крупным бриллиантом, как бы стекает естественно лежащими четырьмя узкими бриллиантовыми лентами в подвижно закрепленные бриллиантовые подвески. Сочетание эполета, отливающего радужным блеском бриллиантового потока в золотой оправе с парадным, расшитым золотом мундиром, создавало исключительный эффект.


ПОРТБУКЕТ
Золото, бриллианты, эмаль
13,5 X 8,1 см
Около 1770 года

PORTE-BOUQUET
Gold, brilliants, enamel
Size: 13.5 X 8.1 cm
c. 1770

PORTE-BOUQUET
Or, brillants, email
13,5 X 8,1 cm
Vers 1770

Этот портбукет, прикреплявшийся к корсажу при помощи широкой шпильки, очень интересен по своему назначению. Полый внутри, он служил миниатюрной вазочкой для живых цветов.
Эмалевый снопик из зеленых стеблей, перевязанных сверкающей бриллиантовой лентой, как бы является естественным продолжением натурального букета.


ЭГРЕТ-ПОРТБУКЕТ
Сапфиры, бриллианты, серебро
10 Х 17 см
Около 1800 года

AIGRETTE PORTE-BOUQUET
Sapphires, brilliants, silver
Size: 10 x 17 cm
c. 1800

AIGRETTE PORTE-BOUQUET
Saphirs, brillants, argent
10 X 17 cm
Vers 1800

Эгрет, в который вставлялись страусовые перья или цветы, служил, по-видимому, украшением прически. Он может быть назван в числе шедевров ювелирного искусства. В композиции этой вещи есть та отточенность и выверенность каждой детали, когда ни один штрих нельзя прибавить или отнять.
В рисунке эгрета все асимметрично, но в целом в нем достигнуто впечатление абсолютной уравновешенности и покоя. Ни одно резкое движение не нарушает этой совершенной гармонии. В мягкой округлости стеблей, листьев, цветов, в многократных линейных повторах есть почти музыкальная ритмичность. Пятна васильковых сапфиров, из которых ни один не повторяет другой по величине, создают строго продуманные цветовые акценты, и по всему букету как бы бегут мелкие синие искры, объединяя все в единое целое.


БОЛЬШАЯ ИМПЕРАТОРСКАЯ КОРОНА
Серебро, бриллианты, жемчуг, шпинель (рубин)
Высота с крестом — 27,5 см
1762 год. Мастер И. Позье

GRAND IMPERIAL CROWN
Silver, brilliants, pearls, spinel (ruby)
Height with the cross: 27.5 cm
1762. Jeweller J. Posier

GRANDE COURONNE IMPERIALE
Argent, brillants, perles, spinelle (rubis)
Hauteur avec la croix: 27,5 cm
1762. Joaillier J. Posier

Совершенством исполнения и роскошью поражает большая императорская корона, выполненная в 1762 году для коронации Екатерины II талантливым придворным ювелиром Иеремией Позье. Превосходный мастер, он сумел создать гимн бриллианту в бриллиантовый век. Не случайно поэтому русская корона занимает исключительное положение среди существующих европейских регалий.
Традиционная по форме, из двух ажурных серебряных полушарий, разделенных гирляндой и скрепленных невысоким венцом, сплошь украшенная бриллиантами и жемчугом, корона создает впечатление торжественного величия.
Несмотря на величину, она удивляет своей легкостью и изяществом.
Грациозны и в то же время необычайно спокойны лавровые ветки — символ власти и славы, как бы охватывающие бриллиантовую ромбовидную сетку полушарий и скрепленные бриллиантом в центре.
Стройность, строгость и завершенность композиции придают два ряда идеально чистых, отлично подобранных крупных жемчужин, которые задерживают внимание на насыщенной по цвету темно-красной шпинели, укрепленной в центре гирлянды из дубовых листьев с желудями и ритмично расположенными белыми и розовыми крупными бриллиантами.
Шпинель, которая украшает корону, весом в 398,72 карата входит в число семи исторических камней Алмазного фонда СССР.


БОЛЬШАЯ ИМПЕРАТОРСКАЯ КОРОНА
Детали

GRAND IMPERIAL CROWN
Details

GRANDE COURONNE IMPERIALE
Details


СКИПЕТР ИМПЕРАТОРСКИЙ С АЛМАЗОМ «ОРЛОВ»
Золото, бриллианты, эмаль, алмаз «Орлов» — 189,62 карата
Длина — 59,5 см
Начало 1770-х годов

IMPERIAL SCEPTRE WITH THE ORLOV DIAMOND
Gold, brilliants, enamel, the Orlov Diamond of 189.62 carats
Length: 59.5 cm
Early 1770s

SCEPTRE IMPERIAL AVEC LE DIAMANT «L'ORLOFF»
Or, brillants, email, diamant «L'Orloff» de 189 carats 62
Longueur: 59,5 cm
Debut des annees 70 du XVIIIe siecle

Гладко отполированная золотая поверхность скипетра перехвачена восемью бриллиантовыми ободками, а ручка прочеканена каннелюрами, усиливающими игру света и тени.
Завершается скипетр литым золотым двуглавым орлом, украшенным черной эмалью и бриллиантами.
Парадность этого предмета была многократно усилена алмазом «Орлов», украсившим скипетр в 1774 году.


АЛМАЗ «ОРЛОВ»

THE ORLOV DIAMOND

DIAMANT «L'ORLOFF»

Алмаз «Орлов» — всемирно известный камень весом в 189,62 карата, один из семи исторических камней собрания Алмазного фонда СССР.
Кристалл первоклассной чистоты, с легким голубовато-зеленоватым оттенком, огранен в виде большой высокой индийской розы. Найден в начале XVII века в Голконде (Индия).
Много легенд связано с этим прекрасным даром природы.
Одна из них рассказывает, что этот алмаз вместе с другим подобным служили глазами идолу в Серингане. Оттуда он был выкраден французским солдатом в начале XVIII века, затем принадлежал Надир - шаху. После падения Надир-шаха армянский купец Сафрас (Шафрас) купил этот бриллиант у персидского воина, а спустя 10—15 лет привез его в Астрахань. Не найдя покупателя в России, Сафрас 1 октября 1767 года поместил этот камень в Амстердамский банк. В 1773 году через посредство придворного ювелира Ивана Лазарева (Егиазаряна) камень был куплен за 400 тысяч рублей графом Г. Орловым и подарен Екатерине II.


<- предыдущая страница следующая ->


Copyright MyCorp © 2017
Конструктор сайтов - uCoz